Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Jotham devint puissant, parce qu'il affermit ses voies devant l'Éternel, son Dieu.

French: Darby

Et Jotham devint fort, car il regla ses voies devant l'Eternel, son Dieu.

French: Louis Segond (1910)

Jotham devint puissant, parce qu'il affermit ses voies devant l'Eternel, son Dieu.

French: Martin (1744)

Jotham devint donc fort puissant, parce qu'il avait dirigé ses voies devant l'Eternel son Dieu.

New American Standard Bible

So Jotham became mighty because he ordered his ways before the LORD his God.

Références croisées

2 Chroniques 26:5

Il s'appliqua à rechercher Dieu pendant la vie de Zacharie, qui avait l'intelligence des visions de Dieu; et dans le temps où il rechercha l'Éternel, Dieu le fit prospérer.

2 Chroniques 19:3

Mais il s'est trouvé de bonnes choses en toi, car tu as fait disparaître du pays les idoles, et tu as appliqué ton coeur à chercher Dieu.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org