Parallel Verses
French: Darby
et preparez-vous, selon vos maisons de peres, selon vos divisions, suivant l'ecrit de David, roi d'Israel, et suivant l'ecrit de Salomon, son fils;
Louis Segond Bible 1910
Tenez-vous prêts, selon vos maisons paternelles, selon vos divisions, comme l'ont réglé par écrit David, roi d'Israël, et Salomon, son fils;
French: Louis Segond (1910)
Tenez-vous prêts, selon vos maisons paternelles, selon vos divisions, comme l'ont réglé par écrit David, roi d'Israël, et Salomon, son fils;
French: Martin (1744)
Et rangez-vous selon les maisons de vos pères, selon vos départements, et selon la description qui a été faite par David Roi d'Israël, et la description faite par Salomon son fils.
New American Standard Bible
"Prepare yourselves by your fathers' households in your divisions, according to the writing of David king of Israel and according to the writing of his son Solomon.
Sujets
Références croisées
2 Chroniques 8:14
Et il etablit, suivant l'ordonnance de David, son pere, les classes des sacrificateurs dans leur service, et les levites dans leurs charges, pour louer et pour faire le service devant les sacrificateurs, selon l'oeuvre de chaque jour, et les portiers dans leurs divisions, à chaque porte; car tel avait ete le commandement de David, homme de Dieu.
1 Chroniques 23:1-26
Et David etait vieux et rassasie de jours, et il etablit Salomon, son fils, roi sur Israel.
1 Chroniques 9:10-34
Et des sacrificateurs: Jedahia, et Joiarib, et Jakin;
1 Chroniques 24:1
Et quant aux fils d'Aaron, voici leurs classes: Fils d'Aaron: Nadab et Abihu, Eleazar et Ithamar.
Néhémie 11:10-20
Des sacrificateurs: Jedahia, fils de Joiarib, Jakin;