Parallel Verses
French: Darby
Et le peuple du pays prit Joakhaz, fils de Josias, et le fit roi à la place de son pere, à Jerusalem.
Louis Segond Bible 1910
Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et l'établit roi à la place de son père à Jérusalem.
French: Louis Segond (1910)
Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et l'établit roi à la place de son père à Jérusalem.
French: Martin (1744)
Alors le peuple du pays prit Jéhoachaz fils de Josias, et on l'établit Roi à Jérusalem en la place de son père.
New American Standard Bible
Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in place of his father in Jerusalem.
Références croisées
Jérémie 22:11
Car ainsi dit l'Eternel quant à Shallum, fils de Josias, roi de Juda, qui regna à la place de Josias, son pere, et qui s'en est alle de ce lieu: Il n'y reviendra plus;
2 Rois 23:30-37
Et de Meguiddo, ses serviteurs l'emporterent mort sur un char, et l'amenerent à Jerusalem, et l'enterrerent dans son sepulcre. Et le peuple du pays prit Joakhaz, fils de Josias, et ils l'oignirent et le firent roi à la place de son pere.
1 Chroniques 3:15
Et les fils de Josias: le premier-ne, Jokhanan; le second, Jehoiakim; le troisieme, Sedecias; le quatrieme Shallum.
2 Chroniques 26:1
Et tout le peuple de Juda prit Ozias, qui etait age de seize ans, et ils le firent roi à la place de son pere Amatsia.
2 Chroniques 33:25
Mais le peuple du pays tua tous ceux qui avaient conspire contre le roi Amon; et le peuple du pays etablit pour roi Josias, son fils, en sa place.