Parallel Verses

French: Darby

Et il fit un autel d'airain long de vingt coudees, et large de vingt coudees, et haut de dix coudees.

Louis Segond Bible 1910

Il fit un autel d'airain, long de vingt coudées, large de vingt coudées, et haut de dix coudées.

French: Louis Segond (1910)

Il fit un autel d'airain, long de vingt coudées, large de vingt coudées, et haut de dix coudées.

French: Martin (1744)

Il fit aussi un autel d'airain de vingt coudées de long, de vingt coudées de large, et de dix coudées de haut.

New American Standard Bible

Then he made a bronze altar, twenty cubits in length and twenty cubits in width and ten cubits in height.

Références croisées

1 Rois 8:64

En ce jour-là le roi sanctifia le milieu du parvis qui etait devant la maison de l'Eternel; car il offrit là l'holocauste, et l'offrande de gateau, et la graisse des sacrifices de prosperites, parce que l'autel d'airain qui etait devant l'Eternel etait trop petit pour recevoir l'holocauste, et l'offrande de gateau, et la graisse des sacrifices de prosperites.

Ézéchiel 43:13-17

Et ce sont ici les mesures de l'autel, en coudees; la coudee est une coudee et une paume: l'embasement avait une coudee en hauteur, et une coudee en largeur; et le rebord de son avance, tout autour, un empan; et c'etait la base de l'autel.

Exode 27:1-8

Et tu feras l'autel de bois de sittim: il aura cinq coudees de long, et cinq coudees de large; l'autel sera carre, et sa hauteur sera de trois coudees.

1 Rois 8:22

Et Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel, en face de toute la congregation d'Israel, et etendit ses mains vers les cieux,

1 Rois 9:25

Et Salomon offrait trois fois par an des holocaustes et des sacrifices de prosperites sur l'autel qu'il avait bati pour l'Eternel, et il faisait fumer l'encens sur celui qui etait devant l'Eternel. Et il acheva la maison.

2 Rois 16:14-15

Et quant à l'autel d'airain qui etait devant l'Eternel, il le fit avancer de devant la maison, d'entre son autel et la maison de l'Eternel, et le mit à cote de son autel, vers le nord.

2 Chroniques 1:5

et l'autel d'airain qu'avait fait Betsaleel, fils d'Uri, fils de Hur, etait là, devant le tabernacle de l'Eternel; et Salomon et la congregation la rechercherent.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org