Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et Jéhu dit : Sanctifiez une fête solennelle à Bahal; et ils la publièrent.

Louis Segond Bible 1910

Il dit: Publiez une fête en l'honneur de Baal. Et ils la publièrent.

French: Darby

Et Jehu dit: Sanctifiez une fete solennelle à Baal. Et ils la publierent.

French: Louis Segond (1910)

Il dit: Publiez une fête en l'honneur de Baal. Et ils la publièrent.

New American Standard Bible

And Jehu said, "Sanctify a solemn assembly for Baal " And they proclaimed it.

Références croisées

Joël 1:14

Sanctifiez le jeûne, publiez l'assemblée solennelle, assemblez les anciens, et tous les habitants du pays en la maison de l'Eternel votre Dieu, et criez à l'Eternel; [en disant] :

Exode 32:5

Ce qu'Aaron ayant vu, il bâtit un autel devant le Veau; et cria, en disant : demain il y aura une fête solennelle à l'Eternel.

1 Rois 18:19-20

Or maintenant envoie, et fais assembler vers moi tout Israël sur la montagne de Carmel, avec les quatre cent cinquante prophètes de Bahal, et les quatre cents prophètes des bocages qui mangent à la table d'Izebel.

1 Rois 21:12

Car ils publièrent le jeûne, et firent tenir Naboth au haut bout du peuple.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain