Parallel Verses

French: Darby

Et il arriva que, quand la lettre leur parvint, ils prirent les fils du roi et les egorgerent, soixante-dix hommes; et ils mirent leurs tetes dans des corbeilles et les lui envoyerent à Jizreel.

Louis Segond Bible 1910

Quand la lettre leur fut parvenue, ils prirent les fils du roi, et ils égorgèrent ces soixante-dix hommes; puis ils mirent leurs têtes dans des corbeilles, et les envoyèrent à Jéhu, à Jizreel.

French: Louis Segond (1910)

Quand la lettre leur fut parvenue, ils prirent les fils du roi, et ils égorgèrent ces soixante-dix hommes; puis ils mirent leurs têtes dans des corbeilles, et les envoyèrent à Jéhu, à Jizreel.

French: Martin (1744)

Aussitôt donc que ces Lettres leur furent parvenues, ils prirent les fils du Roi, et mirent à mort soixante et dix hommes, et ayant mis leurs têtes dans des paniers, ils les lui envoyèrent à Jizréhel.

New American Standard Bible

When the letter came to them, they took the king's sons and slaughtered them, seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.

Références croisées

1 Rois 21:21

Voici je vais faire venir du mal sur toi, et j'oterai ta posterite, et je retrancherai d'Achab tous les males, l'homme lie et l'homme libre en Israel;

2 Rois 11:1

Or Athalie, mere d'Achazia, vit que son fils etait mort, et elle se leva et fit perir toute la semence royale.

Juges 9:5-57

Et il vint à la maison de son pere, à Ophra, et tua sur une seule pierre ses freres, les fils de Jerubbaal, soixante-dix hommes; mais Jotham, le plus jeune fils de Jerubbaal, demeura de reste, car il s'etait cache.

2 Rois 10:9

Et il arriva que, le matin, il sortit, et se tint là, et dit à tout le peuple: Vous etes justes: voici, j'ai conspire contre mon seigneur et je l'ai tue; mais qui a frappe tous ceux-ci?

2 Chroniques 21:4

Et Joram s'etablit sur le royaume de son pere, et s'y fortifia, et tua par l'epee tous ses freres, et quelques-uns aussi des chefs d'Israel.

Matthieu 14:8-11

Et elle, poussee par sa mere: Donne-moi ici, dit-elle, dans un plat, la tete de Jean le baptiseur.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org