Parallel Verses

French: Darby

Et il arriva, la troisieme annee d'Osee, fils d'Ela, roi d'Israel, qu'Ezechias, fils d'Achaz, roi de Juda, commença de regner.

Louis Segond Bible 1910

La troisième année d'Osée, fils d'Éla, roi d'Israël, Ézéchias, fils d'Achaz, roi de Juda, régna.

French: Louis Segond (1910)

La troisième année d'Osée, fils d'Ela, roi d'Israël, Ezéchias, fils d'Achaz, roi de Juda, régna.

French: Martin (1744)

Or la troisième année d'Hosée fils d'Ela Roi d'Israël, Ezéchias fils d'Achaz Roi de Juda commença à régner.

New American Standard Bible

Now it came about in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.

Références croisées

2 Rois 15:30

Et Osee, fils d'Ela, fit une conspiration contre Pekakh, fils de Remalia, et le frappa, et le mit à mort; et il regna à sa place, la vingtieme annee de Jotham, fils d'Ozias.

2 Rois 16:2

Achaz etait age de vingt ans lorsqu'il commença de regner; et il regna seize ans à Jerusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, son Dieu, comme avait fait David, son pere;

2 Rois 16:20-1

Et Achaz s'endormit avec ses peres, et fut enterre avec ses peres dans la ville de David; et Ezechias, son fils, regna à sa place.

2 Rois 18:9

Et il arriva, la quatrieme annee du roi Ezechias, qui etait la septieme annee d'Osee, fils d'Ela, roi d'Israel, que Shalmaneser, roi d'Assyrie, monta contre Samarie et l'assiegea.

1 Chroniques 3:13

Jotham, son fils; Achaz, son fils; Ezechias, son fils; Manasse, son fils;

2 Chroniques 28:27-1

Et Achaz s'endormit avec ses peres, et on l'enterra dans la ville, à Jerusalem; mais on ne le mit pas dans les sepulcres des rois d'Israel. Et Ezechias, son fils, regna à sa place.

Matthieu 1:9-10

et Ozias engendra Joatham; et Joatham engendra Achaz; et Achaz engendra Ezechias;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain