Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d'Assyrie?

French: Darby

Les dieux des nations ont-ils bien delivre chacun son pays de la main du roi d'Assyrie?

French: Louis Segond (1910)

Les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d'Assyrie?

French: Martin (1744)

Les dieux des nations ont-ils délivré chacun leur pays de la main du Roi des Assyriens?

New American Standard Bible

'Has any one of the gods of the nations delivered his land from the hand of the king of Assyria?

Références croisées

Ésaïe 10:10-11

De même que ma main a atteint les royaumes des idoles, Où il y avait plus d'images qu'à Jérusalem et à Samarie,

2 Rois 19:12-13

Les dieux des nations que mes pères ont détruites les ont-ils délivrées, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Éden qui sont à Telassar?

2 Rois 19:17-18

Il est vrai, ô Éternel! que les rois d'Assyrie ont détruit les nations et ravagé leurs pays,

2 Chroniques 32:14-17

Parmi tous les dieux de ces nations que mes pères ont exterminées, quel est celui qui a pu délivrer son peuple de ma main, pour que votre Dieu puisse vous délivrer de ma main?

2 Chroniques 32:19

Ils parlèrent du Dieu de Jérusalem comme des dieux des peuples de la terre, ouvrages de mains d'homme.

Ésaïe 36:18-20

Qu'Ézéchias ne vous séduise point, en disant: L'Éternel nous délivrera. Les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d'Assyrie?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org