Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et cinquante hommes d'entre les fils des Prophètes vinrent, et se tinrent loin vis-à-vis; et eux deux s'arrêtèrent près du Jourdain.

Louis Segond Bible 1910

Cinquante hommes d'entre les fils des prophètes arrivèrent et s'arrêtèrent à distance vis-à-vis, et eux deux s'arrêtèrent au bord du Jourdain.

French: Darby

Et cinquante hommes d'entre les fils des prophetes allerent et se tinrent vis-à-vis, à distance; et eux deux se tinrent aupres du Jourdain.

French: Louis Segond (1910)

Cinquante hommes d'entre les fils des prophètes arrivèrent et s'arrêtèrent à distance vis-à-vis, et eux deux s'arrêtèrent au bord du Jourdain.

New American Standard Bible

Now fifty men of the sons of the prophets went and stood opposite them at a distance, while the two of them stood by the Jordan.

Références croisées

1 Rois 18:4

Car quand Izebel exterminait les Prophètes de l'Eternel, Abdias prit cent Prophètes, et les cacha, cinquante dans une caverne, et cinquante dans une autre, et les y nourrit de pain et d'eau.)

1 Rois 18:13

N'a-t-on point dit à mon Seigneur ce que je fis quand Izebel tuait les Prophètes de l'Eternel, comment j'en cachai cent, cinquante dans une caverne, et cinquante dans une autre, et les y nourris de pain et d'eau?

2 Rois 2:17

Mais ils le pressèrent tant par leurs paroles, qu'il en était honteux. Il [leur] dit donc : Envoyez-y. Et ils envoyèrent [ces] cinquante hommes, qui pendant trois jours cherchèrent [Elie], mais ils ne le trouvèrent point.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain