Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
pour les charpentiers, les manoeuvres et les maçons, pour les achats de bois et de pierres de taille nécessaires aux réparations de la maison.
French: Darby
aux charpentiers, et aux constructeurs, et aux maçons, et afin d'acheter des bois et des pierres de taille, pour reparer la maison;
French: Louis Segond (1910)
pour les charpentiers, les manoeuvres et les maçons, pour les achats de bois et de pierres de taille nécessaires aux réparations de la maison.
French: Martin (1744)
[Savoir] aux charpentiers, aux architectes, et aux maçons, et afin d'acheter du bois et des pierres de taille pour réparer le Temple.
New American Standard Bible
to the carpenters and the builders and the masons and for buying timber and hewn stone to repair the house.