Parallel Verses
French: Darby
Car aucune Paque n'avait ete celebree comme cette Paque, depuis les jours des juges qui ont juge Israel, et durant tous les jours des rois d'Israel et des rois de Juda;
Louis Segond Bible 1910
Aucune Pâque pareille à celle-ci n'avait été célébrée depuis le temps où les juges jugeaient Israël et pendant tous les jours des rois d'Israël et des rois de Juda.
French: Louis Segond (1910)
Aucune Pâque pareille à celle-ci n'avait été célébrée depuis le temps où les juges jugeaient Israël et pendant tous les jours des rois d'Israël et des rois de Juda.
French: Martin (1744)
Et certainement jamais Pâque ne fut célébrée dans le temps des Juges qui avaient jugé en Israël, ni dans tout le temps des Rois d'Israël, et des Rois de Juda,
New American Standard Bible
Surely such a Passover had not been celebrated from the days of the judges who judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel and of the kings of Judah.
Références croisées
2 Chroniques 30:1-3
Et Ezechias envoya vers tout Israel et Juda, et il ecrivit aussi des lettres à Ephraim et à Manasse, pour qu'ils vinssent à la maison de l'Eternel, à Jerusalem, pour faire la Paque à l'Eternel, le Dieu d'Israel.
2 Chroniques 30:13-20
Et il s'assembla à Jerusalem une grande multitude de peuple pour celebrer la fete des pains sans levain au second mois, une tres-grande congregation.
2 Chroniques 35:3-19
Et il dit aux levites qui enseignaient tout Israel, et qui etaient saints, consacres à l'Eternel; Mettez l'arche sainte dans la maison que Salomon, fils de David, roi d'Israel, a batie: vous n'avez pas à la porter sur l'epaule; servez maintenant l'Eternel, votre Dieu, et son peuple Israel;