Parallel Verses
French: Darby
Et le chef des gardes prit les brasiers et les bassins, ce qui etait d'or, en or, et ce qui etait d'argent, en argent.
Louis Segond Bible 1910
Le chef des gardes prit encore les brasiers et les coupes, ce qui était d'or et ce qui était d'argent.
French: Louis Segond (1910)
Le chef des gardes prit encore les brasiers et les coupes, ce qui était d'or et ce qui était d'argent.
French: Martin (1744)
Le prévôt de l'hôtel emporta aussi les encensoirs et les bassins; et ce qui était d'or, et ce qui était d'argent.
New American Standard Bible
The captain of the guard also took away the firepans and the basins, what was fine gold and what was fine silver.
Références croisées
Exode 37:23
--Et il fit ses sept lampes, et ses mouchettes, et ses vases à cendre, d'or pur:
Nombres 7:13-14
et son offrande fut: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine petrie à l'huile, pour une offrande de gateau;
1 Rois 7:48-51
Et Salomon fit tous les objets qui etaient dans la maison de l'Eternel: l'autel d'or; et la table d'or, sur laquelle on mettait le pain de proposition;
2 Chroniques 24:14
Et quand ils eurent acheve, ils apporterent devant le roi et devant Jehoiada le reste de l'argent; et on en fit des ustensiles pour la maison de l'Eternel, des ustensiles pour le service et pour les holocaustes, et des coupes, et des ustensiles d'or et d'argent. Et on offrit des holocaustes dans la maison de l'Eternel continuellement, tous les jours de Jehoiada.
Esdras 1:9-11
Et en voici le nombre: trente bassins d'or, mille bassins d'argent, vingt-neuf couteaux,
Daniel 5:2-3
Belshatsar, comme il buvait le vin, commanda d'apporter les vases d'or et d'argent que son pere Nebucadnetsar avait tires du temple qui etait à Jerusalem, afin que le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, y bussent.