Parallel Verses
French: Darby
et il dit: Enleve-le. Et il etendit sa main, et le prit.
Louis Segond Bible 1910
Puis il dit: Enlève-le! Et il avança la main, et le prit.
French: Louis Segond (1910)
Puis il dit: Enlève-le! Et il avança la main, et le prit.
French: Martin (1744)
Et il dit : Lève-le; et [cet homme] étendit sa main, et le prit.
New American Standard Bible
He said, "Take it up for yourself." So he put out his hand and took it.
Sujets
Références croisées
Exode 4:4
Et l'Eternel dit à Moise: Etends ta main, et saisis-le par la queue (et il etendit sa main, et le saisit, et il devint une verge dans sa main),
2 Rois 4:7
Et elle s'en vint et le raconta à l'homme de Dieu, et il dit: Va, vends l'huile, et paye ta dette; et vous vivrez, toi et tes fils, de ce qui restera.
2 Rois 4:36
Et Elisee appela Guehazi, et lui dit: Appelle cette Sunamite. Et il l'appela, et elle vint vers lui.
Luc 7:15
Et le mort se leva sur son seant, et commença à parler; et il le donna à sa mere.
Actes 9:41
-et lui ayant donne la main, il la leva; et ayant appele les saints et les veuves, il la leur presenta vivante.