Parallel Verses
French: Darby
Et toute la maison d'Achab perira; et je retrancherai à Achab tous les males, l'homme lie et l'homme libre en Israel;
Louis Segond Bible 1910
Toute la maison d'Achab périra; j'exterminerai quiconque appartient à Achab, celui qui est esclave et celui qui est libre en Israël,
French: Louis Segond (1910)
Toute la maison d'Achab périra; j'exterminerai quiconque appartient à Achab, celui qui est esclave et celui qui est libre en Israël,
French: Martin (1744)
Et toute la maison d'Achab périra, et je retrancherai à Achab depuis l'homme jusqu'à un chien, tant ce qui est serré que ce qui est délaissé en Israël.
New American Standard Bible
'For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male person both bond and free in Israel.
Références croisées
Deutéronome 32:36
Car l'Eternel jugera son peuple, et se repentira en faveur de ses serviteurs, quand il verra que la force s'en est allee, et qu'il n'y a plus personne, homme lie ou homme libre.
1 Samuel 25:22
Que Dieu fasse ainsi aux ennemis de David, et ainsi y ajoute, si, de tout ce qui est à lui, je laisse jusqu'à la lumiere du matin un seul homme de reste.
2 Rois 14:26
Car l'Eternel vit que l'affliction d'Israel etait tres-amere, et qu'il n'y avait plus personne, homme lie ou homme libre, et qu'il n'y avait personne qui secourut Israel;
2 Rois 10:17
Et Jehu arriva à Samarie; et il frappa tous ceux qui restaient d'Achab à Samarie, jusqu'à ce qu'il l'eut detruit, selon la parole de l'Eternel qu'il avait dite à Elie.
1 Rois 14:10-11
à cause de cela, voici, je vais faire venir du mal sur la maison de Jeroboam, et je retrancherai de Jeroboam tous les males, l'homme lie et l'homme libre en Israel, et j'oterai la maison de Jeroboam comme on ote le fumier, jusqu'à ce qu'il n'en reste plus rien.
1 Rois 21:21-22
Voici je vais faire venir du mal sur toi, et j'oterai ta posterite, et je retrancherai d'Achab tous les males, l'homme lie et l'homme libre en Israel;