Parallel Verses
French: Darby
Et David dit au jeune homme qui lui avait rapporte ces choses: D'ou es-tu? Et il dit: Je suis fils d'un homme etranger, d'un Amalekite.
Louis Segond Bible 1910
David dit au jeune homme qui lui avait apporté ces nouvelles: D'où es-tu? Et il répondit: Je suis le fils d'un étranger, d'un Amalécite.
French: Louis Segond (1910)
David dit au jeune homme qui lui avait apporté ces nouvelles: D'où es-tu? Et il répondit: Je suis le fils d'un étranger, d'un Amalécite.
French: Martin (1744)
Mais David dit au jeune garçon qui lui avait dit ces nouvelles : D'où es-tu? Et il répondit : Je suis fils d'un étranger Hamalécite.
New American Standard Bible
David said to the young man who told him, "Where are you from?" And he answered, "I am the son of an alien, an Amalekite."
Sujets
Références croisées
2 Samuel 1:8
Et il me dit: Qui es-tu? Et je lui dis: Je suis Amalekite.