Parallel Verses

French: Darby

Et David lui dit: Ton sang soit sur ta tete, car ta bouche a temoigne contre toi, disant: J'ai mis à mort l'oint de l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Et David lui dit: Que ton sang retombe sur ta tête, car ta bouche a déposé contre toi, puisque tu as dit: J'ai donné la mort à l'oint de l'Éternel!

French: Louis Segond (1910)

Et David lui dit: Que ton sang retombe sur ta tête, car ta bouche a déposé contre toi, puisque tu as dit: J'ai donné la mort à l'oint de l'Eternel!

French: Martin (1744)

Car David lui avait dit : Ton sang soit sur ta tête, puisque ta bouche a porté témoignage contre toi, en disant : J'ai fait mourir l'Oint de l'Eternel.

New American Standard Bible

David said to him, "Your blood is on your head, for your mouth has testified against you, saying, 'I have killed the LORD'S anointed.'"

Références croisées

Matthieu 27:25

Et tout le peuple, repondant, dit: Que son sang soit sur nous et sur nos enfants!

Lévitique 20:9

Tout homme qui maudira son pere et sa mere sera certainement mis à mort; il a maudit son pere et sa mere, son sang est sur lui.

Josué 2:19

Et il arrivera que quiconque sortira hors des portes de ta maison, son sang sera sur sa tete, et nous serons quittes; mais quiconque sera avec toi dans la maison, son sang sera sur notre tete, si on met la main sur lui.

1 Samuel 26:9

Et David dit à Abishai: Ne le detruis pas! car qui etendra sa main sur l'oint de l'Eternel et sera innocent?

2 Samuel 1:10

Alors je me suis tenu sur lui, et je l'ai mis à mort; car je savais qu'il ne vivrait pas apres sa chute; et j'ai pris la couronne qui etait sur sa tete et le bracelet qui etait à son bras, et je les ai apportes ici à mon seigneur.

1 Rois 2:37

et il arrivera qu'au jour que tu sortiras et que tu passeras le torrent du Cedron..., sache bien que tu mourras; ton sang sera sur ta tete.

Luc 19:22

Il lui dit: Je te jugerai par ta propre parole, mechant esclave: tu savais que moi je suis un homme severe, prenant ce que je n'ai pas mis et moissonnant ce que je n'ai pas seme;

Genèse 9:5-6

et certes je redemanderai le sang de vos vies; de la main de tout animal je le redemanderai, et de la main de l'homme; de la main de chacun, de son frere, je redemanderai la vie de l'homme.

Lévitique 20:11-13

Et l'homme qui couchera avec la femme de son pere, decouvre la nudite de son pere; ils seront certainement mis à mort, tous deux: leur sang est sur eux.

Lévitique 20:16

Et si une femme s'approche d'une bete, quelle qu'elle soit, pour se prostituer à elle, tu tueras la femme et la bete; elles seront certainement mises à mort: leurs sang est sur elles.

Lévitique 20:27

Et si un homme ou une femme sont evocateurs d'esprits, ou diseurs de bonne aventure, ils seront certainement mis à mort; on les lapidera avec des pierres: leur sang sera sur eux.

Deutéronome 19:10

afin que le sang innocent ne soit pas verse au milieu de ton pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en heritage, et qu'ainsi le sang ne soit pas sur toi.

Juges 9:24

afin que la violence commise sur les soixante-dix fils de Jerubbaal vint sur lui, et que leur sang fut mis sur Abimelec, leur frere, qui les avait tues, et sur les hommes de Sichem, qui avaient fortifie ses mains pour tuer ses freres.

2 Samuel 3:28-29

Et David l'apprit plus tard, et il dit: Je suis innocent, moi et mon royaume, devant l'Eternel, à jamais, du sang d'Abner, fils de Ner:

1 Rois 2:32-33

et l'Eternel fera retomber sur sa propre tete le sang qu'il a verse, parce qu'il s'est jete sur deux hommes plus justes et meilleurs que lui, et les a tues avec l'epee, et mon pere David n'en savait rien: Abner, fils de Ner, chef de l'armee d'Israel, et Amasa, fils de Jether, chef de l'armee de Juda.

Job 15:6

Ta bouche te condamnera, et non pas moi, et tes levres deposent contre toi.

Proverbes 6:2

tu es enlace dans les paroles de ta bouche, tu es pris dans les paroles de ta bouche.

Ézéchiel 18:13

a donne à interet, et a pris de l'usure: vivra-t-il? Il ne vivra pas, il a fait toutes ces abominations: certainement il mourra, son sang sera sur lui.

Ézéchiel 33:5

Il a entendu le son de la trompette, et n'a pas reçu l'avertissement: son sang est sur lui; alors que s'il eut reçu l'avertissement, il aurait delivre son ame.

Actes 20:26

C'est pourquoi je vous prends aujourd'hui à temoin, que je suis net du sang de tous;

Romains 3:19

Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermee, et que tout le monde soit coupable devant Dieu.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org