Parallel Verses

French: Darby

Comment sont tombes les hommes forts, et sont peris les instruments de guerre!

Louis Segond Bible 1910

Comment des héros sont-ils tombés? Comment leurs armes se sont-elles perdues?

French: Louis Segond (1910)

Comment des héros sont-ils tombés? Comment leurs armes se sont-elles perdues?

French: Martin (1744)

Comment sont tombés tes forts, et [comment] sont péris les instruments de guerre!

New American Standard Bible

"How have the mighty fallen, And the weapons of war perished!"

Références croisées

2 Samuel 1:25

Comment les hommes forts sont-ils tombes au milieu de la bataille! Comment Jonathan a-t-il ete tue sur tes hauts lieux!

2 Samuel 1:19

Ton ornement, o Israel, est tue sur tes hauts lieux. Comment les hommes forts sont-ils tombes!

2 Rois 2:12

Et Elisee le vit, et s'ecria: Mon pere! mon pere! Char d'Israel et sa cavalerie! Et il ne le vit plus. Et il saisit ses vetements et les dechira en deux pieces;

2 Rois 13:14

Et Elisee etait malade de la maladie dont il mourut; et Joas, roi d'Israel, descendit vers lui et pleura sur son visage, et dit: Mon pere! mon pere! Char d'Israel et sa cavalerie!

Psaumes 46:9

Il a fait cesser les guerres jusqu'au bout de la terre; il brise les arcs et met en pieces les lances, il brule les chariots par le feu.

Ézéchiel 39:9-10

Et les habitants des villes d'Israel sortiront et allumeront du feu, et bruleront les armes, et les ecus, et les boucliers avec les arcs, et les fleches, et les epieux, et les piques; et ils en feront du feu pendant sept ans.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org