Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Joab, qui assiégeait Rabba des fils d'Ammon, s'empara de la ville royale,

French: Darby

Et Joab fit la guerre contre Rabba des fils d'Ammon, et il prit la ville royale.

French: Louis Segond (1910)

Joab, qui assiégeait Rabba des fils d'Ammon, s'empara de la ville royale,

French: Martin (1744)

Or Joab avait combattu contre Rabba, qui appartenait aux enfants de Hammon, et avait pris la ville Royale.

New American Standard Bible

Now Joab fought against Rabbah of the sons of Ammon and captured the royal city.

Références croisées

Deutéronome 3:11

(Og, roi de Basan, était resté seul de la race des Rephaïm. Voici, son lit, un lit de fer, n'est-il pas à Rabbath, ville des enfants d'Ammon? Sa longueur est de neuf coudées, et sa largeur de quatre coudées, en coudées d'homme.)

1 Chroniques 20:1-3

L'année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, Joab, à la tête d'une forte armée, alla ravager le pays des fils d'Ammon et assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem. Joab battit Rabba et la détruisit.

2 Samuel 11:25

David dit au messager: Voici ce que tu diras à Joab: Ne sois point peiné de cette affaire, car l'épée dévore tantôt l'un, tantôt l'autre; attaque vigoureusement la ville, et renverse-la. Et toi, encourage-le!

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org