Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les serviteurs du roi lui dirent: Tes serviteurs feront tout ce que voudra mon seigneur le roi.
French: Darby
Et les serviteurs du roi dirent au roi: Selon tout ce que choisira le roi, notre seigneur, voici tes serviteurs.
French: Louis Segond (1910)
Les serviteurs du roi lui dirent: Tes serviteurs feront tout ce que voudra mon seigneur le roi.
French: Martin (1744)
Et les serviteurs du Roi répondirent au Roi : Tes serviteurs sont prêts à faire tout ce que le Roi notre Seigneur trouvera bon.
New American Standard Bible
Then the king's servants said to the king, "Behold, your servants are ready to do whatever my lord the king chooses."
Sujets
Références croisées
Proverbes 18:24
Celui qui a beaucoup d'amis les a pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu'un frère.
Luc 22:28-29
Vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec moi dans mes épreuves;
Jean 6:66-69
Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n'allaient plus avec lui.
Jean 15:14
Vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande.