Parallel Verses

French: Darby

Et Hushai dit à Absalom: Le conseil qu'Akhitophel a donne cette fois n'est pas bon.

Louis Segond Bible 1910

Huschaï répondit à Absalom: Pour cette fois le conseil qu'a donné Achitophel n'est pas bon.

French: Louis Segond (1910)

Huschaï répondit à Absalom: Pour cette fois le conseil qu'a donné Achitophel n'est pas bon.

French: Martin (1744)

Alors Cusaï dit à Absalom : Le conseil qu'Achithophel a donné maintenant, n'est pas bon.

New American Standard Bible

So Hushai said to Absalom, "This time the advice that Ahithophel has given is not good."

Références croisées

Proverbes 31:8

Ouvre ta bouche pour le muet, pour la cause de tous les delaisses.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org