Parallel Verses
French: Darby
Et le roi avait couvert son visage, et le roi criait à haute voix: Mon fils Absalom! Absalom, mon fils, mon fils!
Louis Segond Bible 1910
Le roi s'était couvert le visage, et il criait à haute voix: Mon fils Absalom! Absalom, mon fils, mon fils!
French: Louis Segond (1910)
Le roi s'était couvert le visage, et il criait à haute voix: Mon fils Absalom! Absalom, mon fils, mon fils!
French: Martin (1744)
Et le Roi couvrit son visage, et criait à haute voix : Mon fils Absalom! Absalom mon fils! mon fils!
New American Standard Bible
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
Références croisées
2 Samuel 15:30
David monta par la montee des Oliviers, montant et pleurant; et il avait la tete couverte, et marchait nu-pieds, et tout le peuple qui etait avec lui montait, chacun ayant sa tete couverte, et en montant ils pleuraient.
2 Samuel 18:33
Et le roi fut tres-emu, et il monta à la chambre au-dessus de la porte et pleura; et en allant, il disait ainsi: Mon fils Absalom! mon fils! mon fils Absalom! Fusse-je mort à ta place! Absalom, mon fils, mon fils!