Parallel Verses

French: Darby

Et Abner revint à Hebron, et Joab le tira à part au milieu de la porte, pour lui parler tranquillement, et là il le frappa au ventre, en sorte qu'il mourut, à cause du sang de son frere Asçael.

Louis Segond Bible 1910

Lorsque Abner fut de retour à Hébron, Joab le tira à l'écart au milieu de la porte, comme pour lui parler en secret, et là il le frappa au ventre et le tua, pour venger la mort d'Asaël, son frère.

French: Louis Segond (1910)

Lorsque Abner fut de retour à Hébron, Joab le tira à l'écart au milieu de la porte, comme pour lui parler en secret, et là il le frappa au ventre et le tua, pour venger la mort d'Asaël, son frère.

French: Martin (1744)

Abner donc étant retourné à Hébron, Joab le tira à part au dedans de la porte pour lui parler en secret; et il le frappa là à la cinquième côte, et ainsi [Abner] mourut à cause du sang de Hasaël frère de Joab.

New American Standard Bible

So when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into the middle of the gate to speak with him privately, and there he struck him in the belly so that he died on account of the blood of Asahel his brother.

Références croisées

2 Samuel 20:9-10

Et Joab dit à Amasa: Te portes-tu bien, mon frere? Et Joab de sa main droite saisit la barbe d'Amasa, pour le baiser.

1 Rois 2:5

Et toi, tu sais aussi ce que m'a fait Joab, fils de Tseruia, ce qu'il a fait aux deux chefs des armees d'Israel, à Abner, fils de Ner, et à Amasa, fils de Jether, en les tuant et en versant le sang de la guerre en temps de paix, et comment il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qui etait sur ses reins, et sur les sandales qui etaient à ses pieds.

1 Rois 2:32

et l'Eternel fera retomber sur sa propre tete le sang qu'il a verse, parce qu'il s'est jete sur deux hommes plus justes et meilleurs que lui, et les a tues avec l'epee, et mon pere David n'en savait rien: Abner, fils de Ner, chef de l'armee d'Israel, et Amasa, fils de Jether, chef de l'armee de Juda.

Deutéronome 27:24

Maudit qui frappe son prochain en secret! Et tout le peuple dira: Amen!

2 Samuel 2:19-23

Et Asçael poursuivit Abner, et il ne se detourna pas d'Abner pour aller à droite ou à gauche.

Jérémie 41:2

Et Ismael, fils de Nethania, se leva, et les dix hommes qui etaient avec lui, et ils frapperent avec l'epee Guedalia, fils d'Akhikam, fils de Shaphan: et il le fit mourir, lui que le roi de Babylone avait etabli sur le pays.

Jérémie 41:6-7

Et Ismael, fils de Nethania, sortit de Mitspa à leur rencontre, s'en allant et pleurant; et il arriva que, lorsqu'il les eut atteints, il leur dit: Venez vers Guedalia, fils d'Akhikam!

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org