Parallel Verses
French: Darby
Ainsi Joab et Abishai, son frere, tuerent Abner, parce qu'il avait donne la mort à Asçael, leur frere, à Gabaon, dans la bataille.
Louis Segond Bible 1910
Ainsi Joab et Abischaï, son frère, tuèrent Abner, parce qu'il avait donné la mort à Asaël, leur frère, à Gabaon, dans la bataille.
French: Louis Segond (1910)
Ainsi Joab et Abischaï, son frère, tuèrent Abner, parce qu'il avait donné la mort à Asaël, leur frère, à Gabaon, dans la bataille.
French: Martin (1744)
Ainsi Joab et Abisaï son frère tuèrent Abner, parce qu'il avait tué Hasaël leur frère près de Gabaon en la bataille.
New American Standard Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.
Références croisées
2 Samuel 2:19-23
Et Asçael poursuivit Abner, et il ne se detourna pas d'Abner pour aller à droite ou à gauche.
Proverbes 28:17
L'homme charge du sang d'une ame fuira jusqu'à la fosse,... qu'on ne le retienne pas!
Actes 28:4
Et quand les barbares virent la bete suspendue à sa main, ils se dirent l'un à l'autre: Assurement, cet homme est un meurtrier, puisque, apres avoir ete sauve de la mer, Nemesis n'a pas permis qu'il vecut.