Parallel Verses

French: Darby

Et ils l'emmenerent, avec l'arche de Dieu, de la maison d'Abinadab, qui etait sur la colline, et Akhio allait devant l'arche.

Louis Segond Bible 1910

Ils l'emportèrent donc de la maison d'Abinadab sur la colline; Uzza marchait à côté de l'arche de Dieu, et Achjo allait devant l'arche.

French: Louis Segond (1910)

Ils l'emportèrent donc de la maison d'Abinadab sur la colline; Uzza marchait à côté de l'arche de Dieu, et Achjo allait devant l'arche.

French: Martin (1744)

Et ils l'emmenèrent, savoir l'Arche de Dieu de la maison d'Abinadab, qui était au coteau, et Ahjo allait devant l'Arche.

New American Standard Bible

So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.

Références croisées

1 Chroniques 13:7

Et ils monterent l'arche de Dieu sur un chariot neuf, et l'emmenerent de la maison d'Abinadab; Uzza et Akhio conduisaient le chariot.

1 Samuel 7:1-2

Et les hommes de Kiriath-Jearim vinrent, et firent monter l'arche de l'Eternel et l'apporterent dans la maison d'Abinadab, sur la colline; et ils sanctifierent Eleazar, son fils, pour garder l'arche de l'Eternel.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org