Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

La nuit suivante, la parole de l'Éternel fut adressée à Nathan:

French: Darby

Et il arriva, cette nuit-là, que la parole de l'Eternel vint à Nathan, disant:

French: Louis Segond (1910)

La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressée à Nathan:

French: Martin (1744)

Mais il arriva cette nuit-là, que la parole de l'Eternel fut adressée à Nathan, en disant :

New American Standard Bible

But in the same night the word of the LORD came to Nathan, saying,

Références croisées

Nombres 12:6

Et il dit: Écoutez bien mes paroles! Lorsqu'il y aura parmi vous un prophète, c'est dans une vision que moi, l'Éternel, je me révélerai à lui, c'est dans un songe que je lui parlerai.

1 Chroniques 17:3

La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressée à Nathan:

Amos 3:7

Car le Seigneur, l'Éternel, ne fait rien Sans avoir révélé son secret à ses serviteurs les prophètes.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans 2 Samuel 7:4

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org