Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.
Louis Segond Bible 1910
Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.
French: Darby
Et David prit les boucliers d'or qui etaient aux serviteurs d'Hadadezer, et les apporta à Jerusalem.
French: Martin (1744)
Et David prit les boucliers d'or qui étaient aux serviteurs de Hadadhézer, et les apporta à Jérusalem.
New American Standard Bible
David took the shields of gold which were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem.
Références croisées
1 Rois 10:16-17
Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d'or battu, pour chacun desquels il employa six cents sicles d'or,
1 Rois 14:26-27
Il prit les trésors de la maison de l'Eternel et les trésors de la maison du roi, il prit tout. Il prit tous les boucliers d'or que Salomon avait faits.
1 Chroniques 18:7
Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadarézer, et les apporta à Jérusalem.
2 Chroniques 9:15-16
Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d'or battu, pour chacun desquels il employa six cents sicles d'or battu,