Parallel Verses
French: Darby
pour lequel moi j'ai ete etabli predicateur et apotre et docteur des nations.
Louis Segond Bible 1910
C'est pour cet Évangile que j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d'instruire les païens.
French: Louis Segond (1910)
C'est pour cet Evangile que j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d'instruire les païens.
French: Martin (1744)
Pour lequel j'ai été établi Prédicateur, Apôtre, et Docteur des Gentils.
New American Standard Bible
for which I was appointed a preacher and an apostle and a teacher.
Sujets
Références croisées
1 Timothée 2:7
pour lequel moi, j'ai ete etabli predicateur et apotre (je dis la verite, je mens pas), docteur des nations dans la foi et dans la verite.
Actes 9:15
Mais le Seigneur lui dit: Va; car cet homme m'est un vase d'election pour porter mon nom devant les nations et les rois, et les fils d'Israel;
Éphésiens 3:7-8
duquel je suis devenu serviteur, selon le don de la grace de Dieu qui m'a ete donne selon l'operation de sa puissance.
1 Timothée 1:7
voulant etre docteurs de la loi, n'entendant ni ce qu'ils disent, ni ce sur quoi ils insistent.