Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
C'est pour cet Évangile que j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d'instruire les païens.
French: Darby
pour lequel moi j'ai ete etabli predicateur et apotre et docteur des nations.
French: Louis Segond (1910)
C'est pour cet Evangile que j'ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d'instruire les païens.
French: Martin (1744)
Pour lequel j'ai été établi Prédicateur, Apôtre, et Docteur des Gentils.
New American Standard Bible
for which I was appointed a preacher and an apostle and a teacher.
Sujets
Références croisées
1 Timothée 2:7
et pour lequel j'ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d'instruire les païens dans la foi et la vérité.
Actes 9:15
Mais le Seigneur lui dit: Va, car cet homme est un instrument que j'ai choisi, pour porter mon nom devant les nations, devant les rois, et devant les fils d'Israël;
Éphésiens 3:7-8
dont j'ai été fait ministre selon le don de la grâce de Dieu, qui m'a été accordée par l'efficacité de sa puissance.
1 Timothée 1:7
ils veulent être docteurs de la loi, et ils ne comprennent ni ce qu'ils disent, ni ce qu'ils affirment.