Parallel Verses

French: Darby

Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grace qui est dans le Christ Jesus;

Louis Segond Bible 1910

Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâce qui est en Jésus Christ.

French: Louis Segond (1910)

Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâce qui est en Jésus-Christ.

French: Martin (1744)

Toi donc, mon fils, sois fortifié dans la grâce qui est en Jésus- Christ.

New American Standard Bible

You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.

Références croisées

Éphésiens 6:10

Au reste, mes freres, fortifiez-vous dans le Seigneur et dans la puissance de sa force;

2 Timothée 1:2

à Timothee, mon enfant bien-aime: Grace, misericorde, paix, de la part de Dieu le Pere et du Christ Jesus notre Seigneur!

2 Corinthiens 12:9-10

et il m'a dit: Ma grace te suffit, car ma puissance s'accomplit dans l'infirmite. Je me glorifierai donc tres-volontiers plutot dans mes infirmites, afin que la puissance du Christ demeure sur moi.

Josué 1:7

Seulement fortifie-toi et sois tres-ferme, pour prendre garde à faire selon toute la loi que Moise, mon serviteur, t'a commandee; ne t'en ecarte ni à droite ni à gauche, afin que tu prosperes partout ou tu iras.

Aggée 2:4

Mais maintenant, sois fort, Zorobabel, dit l'Eternel, et sois fort, Joshua, fils de Jotsadak, grand sacrificateur, et soyez forts, vous, tout le peuple du pays, dit l'Eternel, et travaillez; car je suis avec vous, dit l'Eternel des armees.

1 Corinthiens 16:13

Veillez, tenez ferme dans la foi; soyez hommes, affermissez-vous.

Philippiens 4:13

Je puis toutes choses en celui qui me fortifie.

1 Timothée 1:2

à Timothee, mon veritable enfant dans la foi: Grace, misericorde, paix, de la part de Dieu le Pere et du Christ Jesus notre Seigneur!

1 Timothée 1:18

Je te confie cette ordonnance, mon enfant Timothee, selon les propheties qui ont ete precedemment faites à ton sujet, afin que par elles tu combattes le bon combat,

2 Timothée 1:7

car Dieu ne nous a pas donne un esprit de crainte, mais de puissance, et d'amour, et de conseil.

2 Pierre 3:18

mais croissez dans la grace et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jesus Christ. A lui la gloire, et maintenant et jusqu'au jour d'eternite! Amen.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org