Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Cette parole est certaine: Si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui;

Louis Segond Bible 1910

Cette parole est certaine: Si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui;

French: Darby

Cette parole est certaine; car si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui;

French: Martin (1744)

Cette parole est certaine, que si nous mourons avec lui, nous vivrons aussi avec lui.

New American Standard Bible

It is a trustworthy statement: For if we died with Him, we will also live with Him;

Références croisées

Romains 6:8

Or, si nous sommes morts avec Christ, nous croyons que nous vivrons aussi avec lui,

1 Thessaloniciens 5:10

qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.

1 Timothée 1:15

C'est une parole certaine et entièrement digne d'être reçue, que Jésus-Christ est venu dans le monde pour sauver les pécheurs, dont je suis le premier.

Romains 6:5

En effet, si nous sommes devenus une même plante avec lui par la conformité à sa mort, nous le serons aussi par la conformité à sa résurrection,

Jean 14:19

Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus; mais vous, vous me verrez, car je vis, et vous vivrez aussi.

2 Corinthiens 4:10

portant toujours avec nous dans notre corps la mort de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre corps.

2 Corinthiens 13:4

Car il a été crucifié à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de Dieu; nous aussi, nous sommes faibles en lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de Dieu pour agir envers vous.

Galates 2:19-20

car c'est par la loi que je suis mort à la loi, afin de vivre pour Dieu.

Colossiens 3:3-4

Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu.

1 Thessaloniciens 4:17

Ensuite, nous les vivants, qui serons restés, nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur des nuées, à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.

1 Timothée 3:1

Cette parole est certaine: Si quelqu'un aspire à la charge d'évêque, il désire une oeuvre excellente.

Tite 3:8

Cette parole est certaine, et je veux que tu affirmes ces choses, afin que ceux qui ont cru en Dieu s'appliquent à pratiquer de bonnes oeuvres. Voilà ce qui est bon et utile aux hommes.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org