Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

traîtres, emportés, enflés d'orgueil, aimant le plaisir plus que Dieu,

French: Darby

traitres, temeraires, enfles d'orgueil, amis des voluptes plutot qu'amis de Dieu,

French: Louis Segond (1910)

traîtres, emportés, enflés d'orgueil, aimant le plaisir plus que Dieu,

French: Martin (1744)

Traîtres, téméraires, enflés [d'orgueil], amateurs des voluptés, plutôt que de Dieu.

New American Standard Bible

treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,

Références croisées

1 Timothée 3:6

Il ne faut pas qu'il soit un nouveau converti, de peur qu'enflé d'orgueil il ne tombe sous le jugement du diable.

Romains 11:20

Cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d'incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. Ne t'abandonne pas à l'orgueil, mais crains;

Romains 16:18

Car de tels hommes ne servent point Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre; et, par des paroles douces et flatteuses, ils séduisent les coeurs des simples.

Philippiens 3:18-19

Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j'en parle maintenant encore en pleurant.

1 Timothée 5:6

Mais celle qui vit dans les plaisirs est morte, quoique vivante.

1 Timothée 6:17

Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

2 Pierre 2:10-22

ceux surtout qui vont après la chair dans un désir d'impureté et qui méprisent l'autorité. Audacieux et arrogants, ils ne craignent pas d'injurier les gloires,

Jude 1:4

Car il s'est glissé parmi vous certains hommes, dont la condamnation est écrite depuis longtemps, des impies, qui changent la grâce de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maître et Seigneur Jésus Christ.

Jude 1:8-9

Malgré cela, ces hommes aussi, entraînés par leurs rêveries, souillent pareillement leur chair, méprisent l'autorité et injurient les gloires.

Jude 1:19

ce sont ceux qui provoquent des divisions, hommes sensuels, n'ayant pas l'esprit.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org