Parallel Verses
French: Martin (1744)
Garde-toi donc de lui, car il s'est fort opposé à nos paroles.
Louis Segond Bible 1910
Garde-toi aussi de lui, car il s'est fortement opposé à nos paroles.
French: Darby
Garde-toi aussi de lui, car il s'est fort oppose à nos paroles.
French: Louis Segond (1910)
Garde-toi aussi de lui, car il s'est fortement opposé à nos paroles.
New American Standard Bible
Be on guard against him yourself, for he vigorously opposed our teaching.
Références croisées
Matthieu 10:16-17
Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups; soyez donc prudents comme des serpents, et simples comme des colombes.
Philippiens 3:2
Prenez garde aux Chiens; prenez garde aux mauvais Ouvriers; prenez garde à la Circoncision.
2 Timothée 3:8
Et comme Jannès et Jambrès ont résisté à Moise, ceux-ci de même résistent à la vérité; [étant des] gens qui ont l'esprit corrompu, et qui sont réprouvés quant à la foi.