Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Vers le même temps, le roi Hérode se mit à maltraiter quelques membres de l'Église,
French: Darby
Or vers ce temps-là, le roi Herode mit les mains sur quelques-uns de ceux de l'assemblee pour les maltraiter,
French: Louis Segond (1910)
Vers le même temps, le roi Hérode se mit à maltraiter quelques membres de l'Eglise,
French: Martin (1744)
En ce même temps le Roi Hérode se mit à maltraiter quelques-uns de ceux de l'Eglise;
New American Standard Bible
Now about that time Herod the king laid hands on some who belonged to the church in order to mistreat them.
Références croisées
Matthieu 10:17-18
Mettez-vous en garde contre les hommes; car ils vous livreront aux tribunaux, et ils vous battront de verges dans leurs synagogues;
Matthieu 24:9
Alors on vous livrera aux tourments, et l'on vous fera mourir; et vous serez haïs de toutes les nations, à cause de mon nom.
Luc 22:53
J'étais tous les jours avec vous dans le temple, et vous n'avez pas mis la main sur moi. Mais c'est ici votre heure, et la puissance des ténèbres.
Jean 15:20
Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite: Le serviteur n'est pas plus grand que son maître. S'ils m'ont persécuté, ils vous persécuteront aussi; s'ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.
Jean 16:2
Ils vous excluront des synagogues; et même l'heure vient où quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu.
Actes 4:30
en étendant ta main, pour qu'il se fasse des guérisons, des miracles et des prodiges, par le nom de ton saint serviteur Jésus.
Actes 9:31
L'Église était en paix dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie, s'édifiant et marchant dans la crainte du Seigneur, et elle s'accroissait par l'assistance du Saint Esprit.