Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais la multitude de la ville fut partagée en deux, et les uns étaient du côté des Juifs, et les autres du côté des Apôtres.

Louis Segond Bible 1910

La population de la ville se divisa: les uns étaient pour les Juifs, les autres pour les apôtres.

French: Darby

Mais la multitude de la ville fut partagee, et les uns etaient avec les Juifs, et les autres avec les apotres.

French: Louis Segond (1910)

La population de la ville se divisa: les uns étaient pour les Juifs, les autres pour les apôtres.

New American Standard Bible

But the people of the city were divided; and some sided with the Jews, and some with the apostles.

Références croisées

Actes 28:24

Et les uns furent persuadés par les choses qu'il disait; et les autres n'y croyaient point.

Actes 14:14

Mais les Apôtres Barnabas et Paul ayant appris cela, ils déchirèrent leurs vêtements et se jetèrent au milieu de la foule, en s'écriant,

Michée 7:6

Car le fils déshonore le père, la fille s'élève contre sa mère, la belle-fille contre sa belle-mère, et les domestiques de chacun sont ses ennemis.

Matthieu 10:34-36

Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je n'y suis pas venu apporter la paix, mais l'épée.

Luc 2:34

Et Siméon le bénit, et dit à Marie sa mère : voici, celui-ci est mis pour être une occasion de chute et de relèvement de plusieurs en Israël, et pour être un signe auquel on contredira.

Luc 11:21-23

Quand un homme fort et bien armé garde son hôtel, les choses qu'il a sont en sûreté.

Luc 12:51-53

Pensez-vous que je sois venu mettre la paix en la terre? non, vous dis-je; mais plutôt la division.

Jean 7:43

Il y eut donc de la division entre le peuple à cause de lui.

Actes 13:2

Et comme ils servaient le Seigneur dans leur ministère, et qu'ils jeûnaient, le Saint-Esprit dit : séparez-moi Barnabas et Saul, pour l'œuvre à laquelle je les ai appelés.

Actes 17:4-5

Et quelques-uns d'entre eux crurent, et se joignirent à Paul et à Silas, et une grande multitude de Grecs qui servaient Dieu, et des femmes de qualité en assez grand nombre.

Actes 19:9

Mais comme quelques-uns s'endurcissaient, et étaient rebelles, parlant mal de la voie [du Seigneur] devant la multitude, lui s'étant retiré d'avec eux, sépara les disciples; et il disputait tous les jours dans l'école d'un nommé Tyrannus.

1 Corinthiens 9:5

N'avons-nous pas le pouvoir de mener avec nous une sœur femme, ainsi que les autres Apôtres, et les frères du Seigneur, et Céphas?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org