Parallel Verses

French: Martin (1744)

(28) Or après deux ans accomplis Félix eut pour successeur Porcius Festus, qui voulant faire plaisir aux Juifs, laissa Paul en prison.

Louis Segond Bible 1910

Deux ans s'écoulèrent ainsi, et Félix eut pour successeur Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa Paul en prison.

French: Darby

Or, quand deux ans furent accomplis, Felix eut pour successeur Porcius Festus; et, voulant gagner la faveur des Juifs, Felix laissa Paul prisonnier.

French: Louis Segond (1910)

Deux ans s'écoulèrent ainsi, et Félix eut pour successeur Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa Paul en prison.

New American Standard Bible

But after two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, and wishing to do the Jews a favor, Felix left Paul imprisoned.

Références croisées

Actes 25:9

Mais Festus voulant faire plaisir aux Juifs, répondit à Paul, et dit : veux-tu monter à Jérusalem, et y être jugé de ces choses devant moi?

Actes 25:14

Et après avoir demeuré là plusieurs jours, Festus fit mention au Roi de l'affaire de Paul, disant : un certain homme a été laissé prisonnier par Félix.

Actes 12:3

Et voyant que cela était agréable aux Juifs, il continua, en faisant prendre aussi Pierre.

Actes 25:1

Festus donc étant arrivé dans la Province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem.

Marc 15:15

Pilate donc voulant contenter le peuple, leur relâcha Barabbas; et après avoir fait fouetter Jésus, il le livra pour être crucifié.

Actes 26:32

Et Agrippa dit à Festus : cet homme pouvait être relâché s'il n'avait point appelé à César.

Exode 23:2

Tu ne suivras point la multitude pour mal faire; et tu ne répondras point dans un procès en sorte que tu te détournes après plusieurs pour pervertir [le droit].

Proverbes 29:25

L'effroi que conçoit un homme, lui tend un piège; mais celui qui s'assure en l'Eternel aura une haute retraite.

Luc 23:24-25

Alors Pilate prononça que ce qu'ils demandaient, fût fait.

Actes 23:35

Je t'entendrai, lui dit-il, plus amplement quand tes accusateurs seront aussi venus. Et il commanda qu'il fût gardé au palais d'Hérode.

Actes 25:4

Mais Festus leur répondit que Paul était bien gardé à Césarée, où il devait retourner lui-même bientôt.

Actes 26:24-25

Et comme il parlait ainsi pour sa défense, Festus dit à haute voix : tu es hors du sens, Paul! ton grand savoir dans les lettres te met hors du sens.

Actes 28:30

Mais Paul demeura deux ans entiers dans une maison qu'il avait louée pour lui, où il recevait tous ceux qui le venaient voir,

Galates 1:10

Car maintenant prêché-je les hommes, ou Dieu? ou cherché-je à complaire aux hommes? Certes si je complaisais encore aux hommes, je ne serais pas le serviteur de Christ.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org