Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais un peu après un vent orageux [du nord-est], qu'on appelle Euroclydon, se leva du côté de l'île.

Louis Segond Bible 1910

Mais bientôt un vent impétueux, qu'on appelle Euraquilon, se déchaîna sur l'île.

French: Darby

Mais un peu apres, un vent orageux, appele Euroclydon, descendit violemment de l'ile.

French: Louis Segond (1910)

Mais bientôt un vent impétueux, qu'on appelle Euraquilon, se déchaîna sur l'île.

New American Standard Bible

But before very long there rushed down from the land a violent wind, called Euraquilo;

Références croisées

Marc 4:37

Et il se leva un si grand tourbillon de vent, que les vagues se jetaient dans la nacelle, de sorte qu'elle s’emplissait déjà.

Exode 14:21-27

Or Moïse avait étendu sa main sur la mer ; et l'Eternel fit reculer la mer toute la nuit par un vent d'Orient fort véhément, et mit la mer à sec, et les eaux se fendirent.

Psaumes 107:25-27

(Car il commande, et fait comparaître le vent de tempête, qui élève les vagues de la mer.)

Ézéchiel 27:26

Tes matelots t'ont amenée en de grosses eaux, le vent d'Orient t'a brisée au cœur de la mer.

Jonas 1:3-5

Mais Jonas se leva pour s'enfuir en Tarsis, de devant la face de l'Eternel, et descendit à Japho, où il trouva un navire qui allait en Tarsis; et ayant payé le port, il y entra, pour aller avec eux en Tarsis, de devant la face de l'Eternel.

Matthieu 8:24

Et voici, il s'éleva sur la mer une si grande tempête que la nacelle était couverte de flots; et Jésus dormait.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

13 Et le vent du Midi commençant à souffler doucement, ils crurent venir à bout de leur dessein, et étant partis, ils côtoyèrent Crète de plus près. 14 Mais un peu après un vent orageux [du nord-est], qu'on appelle Euroclydon, se leva du côté de l'île. 15 Et le navire étant emporté par le vent, de telle sorte qu'il ne pouvait point résister, nous fûmes emportés, ayant abandonné [le navire au vent].


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org