Parallel Verses

French: Darby

ayant trouve des freres, nous fumes pries de demeurer avec eux sept jours; et ainsi nous allames à Rome.

Louis Segond Bible 1910

où nous trouvâmes des frères qui nous prièrent de passer sept jours avec eux. Et c'est ainsi que nous allâmes à Rome.

French: Louis Segond (1910)

où nous trouvâmes des frères qui nous prièrent de passer sept jours avec eux. Et c'est ainsi que nous allâmes à Rome.

French: Martin (1744)

Où ayant trouvé des frères, nous fûmes priés de demeurer avec eux sept jours; et ensuite nous arrivâmes à Rome.

New American Standard Bible

There we found some brethren, and were invited to stay with them for seven days; and thus we came to Rome.

Références croisées

Genèse 7:4

Car encore sept jours, et je fais pleuvoir sur la terre pendant quarante jours et quarante nuits, et j'exterminerai de dessus la face de la terre tout ce qui existe et que j'ai fait.

Genèse 8:10-12

Et il attendit encore sept autres jours, et il lacha de nouveau la colombe hors de l'arche.

Psaumes 119:63

Je suis le compagnon de tous ceux qui te craignent, et de ceux qui gardent tes preceptes.

Matthieu 10:11

Et dans quelque ville ou village que vous entriez, informez-vous qui y est digne; et demeurez là jusqu'à ce que vous partiez.

Jean 21:23

Cette parole donc se repandit parmi les freres, que ce disciple-là ne mourrait pas. Et Jesus ne lui avait pas dit qu'il ne mourrait pas, mais: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe?

Actes 9:42-43

Et cela fut connu dans tout Joppe; et plusieurs crurent au Seigneur.

Actes 19:1

Or il arriva, comme Apollos etait à Corinthe, que Paul, apres avoir traverse les contrees superieures, vint à Ephese; et ayant trouve de certains disciples,

Actes 20:6

Et pour nous, nous partimes à force de voiles, de Philippes, apres les jours des pains sans levain, et nous arrivames au bout de cinq jours aupres d'eux dans la Troade, et nous y sejournames sept jours.

Actes 21:4

Et ayant trouve les disciples, nous y demeurames sept jours. Et ils dirent à Paul, par l'Esprit, de ne pas monter à Jerusalem.

Actes 21:7-8

Et quant à nous, achevant notre navigation, nous arrivames de Tyr à Ptolemais; et ayant salue les freres, nous demeurames un jour aupres d'eux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org