Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Moïse, voyant cela, fut étonné de cette apparition; et, comme il s'approchait pour examiner, la voix du Seigneur se fit entendre:

Louis Segond Bible 1910

Moïse, voyant cela, fut étonné de cette apparition; et, comme il s'approchait pour examiner, la voix du Seigneur se fit entendre:

French: Darby

Et Moise, voyant cela, fut etonne de la vision; et comme il approchait pour regarder, une voix du Seigneur se fit entendre:

French: Martin (1744)

Et quand Moïse le vit, il fut étonné de la vision, et comme il approchait pour considérer ce que c'était, la voix du Seigneur lui fut adressée,

New American Standard Bible

"When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord:

Références croisées

Exode 3:3-4

Moïse dit: Je veux me détourner pour voir quelle est cette grande vision, et pourquoi le buisson ne se consume point.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org