Parallel Verses

French: Darby

Mais Salomon lui batit une maison.

Louis Segond Bible 1910

et ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.

French: Louis Segond (1910)

et ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.

French: Martin (1744)

Et Salomon lui bâtit une maison.

New American Standard Bible

"But it was Solomon who built a house for Him.

Références croisées

1 Rois 8:20

Et l'Eternel a accompli sa parole, qu'il a prononcee; et je me suis leve à la place de David, mon pere, et je suis assis sur le trone d'Israel, comme l'Eternel l'a dit; et j'ai bati la maison pour le nom de l'Eternel, le Dieu d'Israel;

2 Samuel 7:13

Lui, batira une maison à mon nom; et j'affermirai le trone de son royaume pour toujours.

1 Rois 6:37-38

La quatrieme annee, au mois de Ziv, les fondements de la maison de l'Eternel furent poses;

1 Rois 5:1-2

Hiram, roi de Tyr, envoya ses serviteurs vers Salomon, car il avait entendu qu'on l'avait oint pour roi à la place de son pere; car Hiram avait toujours aime David.

1 Rois 7:13-51

Et le roi Salomon envoya, et prit de Tyr Hiram.

1 Chroniques 17:1

Et il arriva, comme David habitait dans sa maison, que David dit à Nathan, le prophete: Voici, moi j'habite dans une maison de cedres, et l'arche de l'alliance de l'Eternel est sous des tapis.

2 Chroniques 2:1-4

Et Salomon resolut de batir une maison pour le nom de l'Eternel, et une maison pour son royaume.

2 Chroniques 3:1

Et Salomon commença de batir la maison de l'Eternel à Jerusalem, sur la montagne de Morija, ou l'Eternel etait apparu à David, son pere, sur l'emplacement que David avait prepare dans l'aire d'Ornan, le Jebusien.

Zacharie 6:12-13

et tu lui parleras, disant: Ainsi parle l'Eternel des armees, disant: Voici un homme dont le nom est Germe, et il germera de son propre lieu, et il batira le temple de l'Eternel.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Actes 7:47

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org