Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et leur Roi ira en captivité, et avec lui les principaux de son pays, a dit l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Et leur roi s'en ira en captivité, Lui, et ses chefs avec lui, dit l'Éternel.

French: Darby

et leur roi ira en captivite, lui et ses princes ensemble, dit l'Eternel.

French: Louis Segond (1910)

Et leur roi s'en ira en captivité, Lui, et ses chefs avec lui, dit l'Eternel.

New American Standard Bible

"Their king will go into exile, He and his princes together," says the LORD.

Références croisées

Jérémie 49:3

Hurle, ô Hesbon! car Haï a été ravagée. Villes du ressort de Rabba, criez; ceignez le sac sur vous, lamentez, courez le long des haies; car Malcam ira en captivité avec ses Sacrificateurs et ses principaux.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org