Parallel Verses

French: Martin (1744)

Vous qui éloignez les jours de la calamité, et qui approchez de vous le siège de violence;

Louis Segond Bible 1910

Vous croyez éloigner le jour du malheur, Et vous faites approcher le règne de la violence.

French: Darby

Vous qui eloignez le mauvais jour, et qui faites approcher le siege de la violence,

French: Louis Segond (1910)

Vous croyez éloigné le jour du malheur, Et vous faites approcher le règne de la violence.

New American Standard Bible

Do you put off the day of calamity, And would you bring near the seat of violence?

Références croisées

Amos 9:10

Tous les pécheurs de mon peuple mourront par l'épée, eux qui disent : Le mal n'approchera point de nous et ne nous préviendra point.

Ésaïe 56:12

Venez, je prendrai du vin et nous nous enivrerons de cervoise; et le jour de demain sera comme celui d'aujourd'hui, même beaucoup plus grand.

Ézéchiel 12:27

Fils d'homme, voici, ceux de la maison d'Israël disent : la vision que celui-ci voit n'arrivera pas de longtemps, et il prophétise pour des temps qui sont encore éloignés.

Psaumes 94:20

Le tribunal des méchants qui machine du mal contre les règles de la justice, sera-t-il joint à toi?

Ecclésiaste 8:11

Parce que la sentence contre les mauvaises œuvres ne s'exécute point incontinent, à cause de cela le cœur des hommes est plein au-dedans d'eux-mêmes [d'envie] de mal faire.

Ésaïe 47:7

Et tu as dit; je serai Dame à toujours, tellement que tu n'as point mis ces choses-là dans ton cœur; tu ne t'es point souvenue de ce qui en arriverait.

Ézéchiel 12:22

Fils d'homme, quel est ce proverbe dont vous usez touchant la terre d'Israël, en disant : les jours seront prolongés, et toute vision périra?

Amos 3:10

Car ils n'ont point su faire ce qui est juste, dit l'Eternel, amassant la violence et la rapine dans leurs palais.

Amos 5:12

Car j'ai connu vos crimes, ils sont en grand nombre, et vos péchés se sont multipliés : vous êtes des oppresseurs du juste, et des preneurs de rançon, et vous pervertissez à la porte le droit des pauvres.

Amos 5:18

Malheur à vous qui désirez le jour de l'Eternel; De quoi vous [servira] le jour de l'Eternel? Ce sont des ténèbres, et non pas une lumière.

Amos 6:12

Les chevaux courront-ils par les rochers? ou y labourera-t-on avec des bœufs? mais vous avez changé le jugement en fiel, et le fruit de la justice en absinthe.

Matthieu 24:48

Mais si c'est un méchant serviteur, qui dise en soi-même : mon maître tarde à venir;

1 Thessaloniciens 5:3

Car quand ils diront : nous sommes en paix et en sûreté, alors il leur surviendra une subite destruction, comme le travail à celle qui est enceinte; et ils n'échapperont point.

2 Pierre 3:4

Et disant : où est la promesse de son avènement? car depuis que les pères sont endormis, toutes choses demeurent comme elles ont été dès le commencement de la création.

Apocalypse 18:17

Tout pilote aussi, toute la troupe de ceux qui montent sur les navires, tous les matelots, et tous ceux qui trafiquent sur la mer, se tiendront loin;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org