Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et les quatre animaux disaient : Amen! Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent [celui qui est] vivant aux siècles des siècles.
Louis Segond Bible 1910
Et les quatre êtres vivants disaient: Amen! Et les vieillards se prosternèrent et adorèrent.
French: Darby
Et les quatre animaux disaient: Amen! Et les anciens tomberent sur leurs faces et rendirent hommage.
French: Louis Segond (1910)
Et les quatre êtres vivants disaient: Amen! Et les vieillards se prosternèrent et adorèrent.
New American Standard Bible
And the four living creatures kept saying, "Amen " And the elders fell down and worshiped.
Références croisées
Apocalypse 19:4
Et les vingt-quatre Anciens et les quatre animaux se jetèrent sur leurs faces, et adorèrent Dieu, qui était assis sur le trône, en disant : Amen! Alleluia!
Apocalypse 5:8
Et quand il eut pris le Livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'agneau, ayant chacun des harpes et des fioles d'or, pleines de parfums, qui sont les prières des Saints.
Apocalypse 4:9-11
Or quand les animaux rendaient gloire et honneur et des actions de grâces à celui qui était assis sur le trône, à celui qui est vivant aux siècles des siècles,
Apocalypse 5:6
Et je regardai, et voici il y avait au milieu du trône et des quatre animaux, et au milieu des Anciens, un agneau qui se tenait là comme mis à mort, ayant sept cornes, et sept yeux, qui sont les sept Esprits de Dieu, envoyés par toute la terre.
Apocalypse 7:12
En disant : Amen! louange, gloire, sagesse, actions de grâces, honneur, puissance et force soient à notre Dieu, aux siècles des siècles, Amen!