Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Je suis à mon bien-aimé, Et ses désirs se portent vers moi.

French: Darby

Je suis à mon bien-aime, et son desir se porte vers moi.

French: Louis Segond (1910)

Je suis à mon bien-aimé, Et ses désirs se portent vers moi.

French: Martin (1744)

Je suis à mon bien-aimé, et son désir est vers moi.

New American Standard Bible

"I am my beloved's, And his desire is for me.

Références croisées

Psaumes 45:11

Le roi porte ses désirs sur ta beauté; Puisqu'il est ton seigneur, rends-lui tes hommages.

Cantique des Cantiques 2:16

Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; Il fait paître son troupeau parmi les lis.

Cantique des Cantiques 6:3

Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi; Il fait paître son troupeau parmi les lis. -

Galates 2:20

J'ai été crucifié avec Christ; et si je vis, ce n'est plus moi qui vis, c'est Christ qui vit en moi; si je vis maintenant dans la chair, je vis dans la foi au Fils de Dieu, qui m'a aimé et qui s'est livré lui-même pour moi.

Job 14:15

Tu appellerais alors, et je te répondrais, Tu languirais après l'ouvrage de tes mains.

Psaumes 147:11

L'Éternel aime ceux qui le craignent, Ceux qui espèrent en sa bonté.

Cantique des Cantiques 7:5-6

Ta tête est élevée comme le Carmel, Et les cheveux de ta tête sont comme la pourpre; Un roi est enchaîné par des boucles!...

Jean 17:24

Père, je veux que là où je suis ceux que tu m'as donnés soient aussi avec moi, afin qu'ils voient ma gloire, la gloire que tu m'as donnée, parce que tu m'as aimé avant la fondation du monde.

Actes 27:23

Un ange du Dieu à qui j'appartiens et que je sers m'est apparu cette nuit,

1 Corinthiens 6:19-20

Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint Esprit qui est en vous, que vous avez reçu de Dieu, et que vous ne vous appartenez point à vous-mêmes?

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Cantique des Cantiques 7:10

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org