Parallel Verses

French: Darby

Et moi, dans la premiere annee de Darius, le Mede, je me tins là pour l'aider et le fortifier.

Louis Segond Bible 1910

Et moi, la première année de Darius, le Mède, j'étais auprès de lui pour l'aider et le soutenir.

French: Louis Segond (1910)

Et moi, la première année de Darius, le Mède, j'étais auprès de lui pour l'aider et le soutenir.

French: Martin (1744)

Or en la première année de Darius le Mède j'assistais pour l'affermir et le fortifier.

New American Standard Bible

"In the first year of Darius the Mede, I arose to be an encouragement and a protection for him.

Références croisées

Daniel 5:31

Et Darius, le Mede, reçut le royaume, etant age d'environ soixante-deux ans.

Daniel 9:1

La premiere annee de Darius, fils d'Assuerus, de la semence des Medes, qui fut fait roi sur le royaume des Chaldeens,

Daniel 10:18

Et comme l'aspect d'un homme me toucha de nouveau, et me fortifia,

Actes 14:22

fortifiant les ames des disciples, les exhortant à perseverer dans la foi, et les avertissant que c'est par beaucoup d'afflictions qu'il nous faut entrer dans le royaume de Dieu.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org