Parallel Verses

French: Darby

Et il retournera dans son pays avec de grandes richesses, et son coeur sera contre la sainte alliance, et il agira, et retournera dans son pays.

Louis Segond Bible 1910

Il retournera dans son pays avec de grandes richesses; il sera dans son coeur hostile à l'alliance sainte, il agira contre elle, puis retournera dans son pays.

French: Louis Segond (1910)

Il retournera dans son pays avec de grandes richesses; il sera dans son coeur hostile à l'alliance sainte, il agira contre elle, puis retournera dans son pays.

French: Martin (1744)

Après quoi il s'en retournera en son pays avec de grandes richesses, et son cœur sera contre la sainte alliance, et il fera [de grands exploits], puis il retournera en son pays.

New American Standard Bible

"Then he will return to his land with much plunder; but his heart will be set against the holy covenant, and he will take action and then return to his own land.

Références croisées

Daniel 8:24

et sa puissance sera forte, mais non par sa propre puissance; et il detruira merveilleusement, et il prosperera et agira; et il detruira les hommes forts et le peuple des saints;

Daniel 11:22

et les forces qui debordent seront debordees devant lui et seront brisees, et meme le prince de l'alliance.

Daniel 11:30-32

car les navires de Kittim viendront contre lui; et il sera decourage, et retournera et sera courrouce contre la sainte alliance, et il agira; et il retournera et portera son attention sur ceux qui abandonnent la sainte alliance.

Actes 3:25

Vous, vous etes les fils des prophetes et de l'alliance que Dieu a etablie avec nos peres, disant à Abraham: Et en ta semence seront benies toutes les familles de la terre.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain