Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
C'est pourquoi il a envoyé cette extrémité de main qui a tracé cette écriture.
French: Darby
Alors a ete envoyee de sa part l'extremite de la main, et cette ecriture a ete tracee.
French: Louis Segond (1910)
C'est pourquoi il a envoyé cette extrémité de main qui a tracé cette écriture.
French: Martin (1744)
Alors de sa part a été envoyée cette partie de main, et cette écriture a été écrite.
New American Standard Bible
"Then the hand was sent from Him and this inscription was written out.
Références croisées
Daniel 5:5
En ce moment, apparurent les doigts d'une main d'homme, et ils écrivirent, en face du chandelier, sur la chaux de la muraille du palais royal. Le roi vit cette extrémité de main qui écrivait.