Parallel Verses

French: Martin (1744)

Alors ces hommes s'assemblèrent, et trouvèrent Daniel priant, et faisant requête à son Dieu.

Louis Segond Bible 1910

Alors ces hommes entrèrent tumultueusement, et ils trouvèrent Daniel qui priait et invoquait son Dieu.

French: Darby

Mais ces hommes s'assemblerent en foule et trouverent Daniel qui priait et presentait sa supplication devant son Dieu.

French: Louis Segond (1910)

Alors ces hommes entrèrent tumultueusement, et ils trouvèrent Daniel qui priait et invoquait son Dieu.

New American Standard Bible

Then these men came by agreement and found Daniel making petition and supplication before his God.

Références croisées

Psaumes 37:32-33

[Tsade.] Le méchant épie le juste, et cherche à le faire mourir.

Daniel 6:6

Alors ces Gouverneurs et ces Satrapes s'assemblèrent vers le Roi, et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis éternellement!

Psaumes 10:9

Il se tient aux embûches en un lieu caché, comme un lion dans son fort; il se tient aux embûches pour attraper l'affligé; il attrape l'affligé, l'attirant en son filet.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain