Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et Daniel dit au roi: Roi, vis éternellement?

French: Darby

Alors Daniel parla au roi: O roi, vis à jamais!

French: Louis Segond (1910)

Et Daniel dit au roi: Roi, vis éternellement?

French: Martin (1744)

Alors Daniel dit au Roi : Ô Roi, vis éternellement.

New American Standard Bible

Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever!

Références croisées

Daniel 2:4

Les Chaldéens répondirent au roi en langue araméenne: O roi, vis éternellement! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l'explication.

Daniel 6:6

Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi, et lui parlèrent ainsi: Roi Darius, vis éternellement!

Néhémie 2:3

et je répondis au roi: Que le roi vive éternellement! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville où sont les sépulcres de mes pères est détruite et que ses portes sont consumées par le feu?

Info sur le verset

Aller au précédent

Aller au suivant

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Daniel 6:21

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org