Parallel Verses
French: Darby
Et elle grandit jusqu'à l'armee des cieux, et fit tomber à terre une partie de l'armee et des etoiles, et les foula aux pieds.
Louis Segond Bible 1910
Elle s'éleva jusqu'à l'armée des cieux, elle fit tomber à terre une partie de cette armée et des étoiles, et elle les foula.
French: Louis Segond (1910)
Elle s'éleva jusqu'à l'armée des cieux, elle fit tomber à terre une partie de cette armée et des étoiles, et elle les foula.
French: Martin (1744)
Elle s'agrandit même jusqu'à l'armée des cieux, et renversa une partie de l'armée, et des étoiles, et les foula.
New American Standard Bible
It grew up to the host of heaven and caused some of the host and some of the stars to fall to the earth, and it trampled them down.
Références croisées
Ésaïe 14:13
Et toi, tu as dit dans ton coeur: Je monterai aux cieux, j'eleverai mon trone au-dessus des etoiles de *Dieu, et je m'assierai sur la montagne de l'assignation, au fond du nord.
Apocalypse 12:4
et sa queue entraine le tiers des etoiles du ciel, et elle les jeta sur la terre. Et le dragon se tenait devant la femme qui allait enfanter, afin que, lorsqu'elle aurait enfante, il devorat son enfant.
Daniel 7:7
Apres cela je vis dans les visions de la nuit, et voici une quatrieme bete, effrayante et terrible et extraordinairement puissante, et elle avait de grandes dents de fer: elle devorait et ecrasait; et ce qui restait, elle le foulait avec ses pieds. Et elle etait differente de toutes les betes qui etaient avant elle; et elle avait dix cornes.
Daniel 8:7
Et je le vis arriver tout pres du belier, et il s'exaspera contre lui et frappa le belier, et brisa ses deux cornes, et le belier fut sans force pour tenir devant lui: il le jeta par terre et le foula aux pieds, et il n'y eut personne qui put delivrer le belier de sa main.
Daniel 11:28
Et il retournera dans son pays avec de grandes richesses, et son coeur sera contre la sainte alliance, et il agira, et retournera dans son pays.
Daniel 8:24-25
et sa puissance sera forte, mais non par sa propre puissance; et il detruira merveilleusement, et il prosperera et agira; et il detruira les hommes forts et le peuple des saints;
Daniel 11:30
car les navires de Kittim viendront contre lui; et il sera decourage, et retournera et sera courrouce contre la sainte alliance, et il agira; et il retournera et portera son attention sur ceux qui abandonnent la sainte alliance.
Daniel 11:33-36
Et les sages du peuple enseigneront la multitude; et ils tomberont par l'epee et par la flamme, par la captivite et par le pillage, plusieurs jours.