Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ils partirent de là pour Gudgoda, et de Gudgoda pour Jothbatha, pays où il y a des cours d'eau.
French: Darby
De là ils partirent pour Gudgoda, et de Gudgoda pour Jotbatha, un pays de ruisseaux d'eau.)
French: Louis Segond (1910)
Ils partirent de là pour Gudgoda, et de Gudgoda pour Jothbatha, pays où il y a des cours d'eaux.
French: Martin (1744)
De là ils tirèrent vers Gudgod, et de Gudgod ils [allèrent] vers Jotbath, qui est un pays de torrents d'eaux.
New American Standard Bible
From there they set out to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
Sujets
Références croisées
Nombres 33:32-34
Ils partirent de Bené Jaakan, et campèrent à Hor Guidgad.